| Google Translate with interpretation. I've found this song by other artists, but I like the energy Svetlana Svetikova puts into "Гадалка" (Gadalka) "Fortune Teller". Svetlana Svetikova can also be found as Sveta Svetikova. This song sent me to the dictionary to learn "divination" (the action of divining the future, ie "the attempt to gain insight into a question or situation by way of an occultic standardized process or ritual" from Wikipedia). I like the way she throws a little extra verbal "punctuation" at the end of the line where "the noble kings lie". Quite a song. I did have some help from a friend on this one (спасибо Ilia). Addendum: The first line of this song contains an interesting phrase: "но покуда стоит белый свет". A word-for-word translation is "but as long as is white light". My friend explained this as a reference to sunlight, as in "as long as the sun shines" or "as long as the sun shall shine". In other words, as long as the world exists. (Perhaps I should have put it in parentheses.) |