| П. Чайковский - А. Толстой Серенада Дон Жуана Фортепиано М.Равин P.Tchaikovski - A.Tolstoy Don Juan's Serenade Piano M.Ravin Гаснут дальней Альпухарры Золотистые края, На призывный звон гитары Выйдя, милая моя! Всех, кто скажет, что другая Здесь равняется с тобой, Всех, любовию сгорая, Всех зову на смертный бой! От лунного света Зардел небосклон, О, выйди, Нисета, Скорей на балкон! От Севильи до Гранады, В тихом сумраке ночей, Раздаются серенады, Раздается стук мечей; Много крови, много песней Для прелестных льется дам,- Я же той, кто всех прелестней, Песнь и кровь мою отдам! От лунного света Горит небосклон, О, выйди, Нисета, Скорей на балкон! Darkness descends on Alpujara's golden land. My guitar invites you, come out my dear! Whoever says that there are others who can be compared to you, whoever burns for your love, I challenge them all to a duel! Now the moon has set the sky alight, come out, Nisetta, oh come out, Nisetta, on to your balcony, quickly! From Seville to Granada in the silence of the nights, one can hear the sound of serenades and the clashing of swords. Much blood, many songs, pour forth for the lovely ladies; and I, for the loveliest one of all am ready to give my song and my blood. Now the moon has set the sky alight, Come out, Nisetta, oh come out, Nisetta, on to your balcony, quickly! |