| Fleury and Max make an appearance on this Canadian comedy show. In French, click more for the translation. TRANSLATION Boys: Hey guys, the penguins. The penguins? where is the penguins (animals) Are you crazy!. The hockey players, Yes, this is Marc-André Fleury and Maxime Talbot. Hi guys! Max: Hi. Boys: We are Québec. Max: look at this, we too. Boys : We arrive, we don't disturb you too much. Max: No, just a little bit. Boys: In term of hockey player, very, very proud of you. Are you disturb to sign my team Canada shirt, I hang up in my Brasserie, I have a little Brasserie in Montreal. Flower: No problem, it's a pleasure Max: I sign this, on the belly, this a very beautiful belly. Boys: Thanks this is nice. Here he go. Thanks. And a photo make you pleasure Max: Depending, a photo of who. Boys: It's very good, evil ill, Take a picture. Cling, cling Marc-André. Marc-André do you lend your Stanley Cup ring, I would like a picture with ring. Flower: No Boys: Ok, I understand, I take a picture with your hand for replace, lets go Marcel she is sick Boys: Guy, it's very cool. During you are here, we want profit to asking a little service, my friends and I, this is possible, the ticket for the final men hockey game, we understanding you are very plug in team Canada, look it this, you take a part on this, and no trouble, enjoy yourself little guy Flower: I don't think is possible to help you with this Boys: Tell me he silly me Max: Absolutely not. Boys: Lets go Marc-André. Max ... |