загрузка...

Аисты - The Cranes

Vladimir Semënovič Vysotskij is a song against war The Cranes It is clear and blue, sky today But now metal does clang, clang away, And theres humming all over our land And they trees are in soot - they are sad. Just like crosses the smoke and ash stand, On the rooftops the cranes dont make nests. Amber-colored chaff, will it stand? No! We sowed it all, all in vain. With what amber light is field filled? This is wildfire that runs through the field. Everyone came apart out of pain. There are no singing birds - only ravens. And the trees are in dust - in this fall And those who could still sing - stopped it all. And love is not for us. Dont you know? What do we need the most? Hatred. So, Just like crosses the smoke and ash stand, On the rooftops the cranes dont make nests. Canopies now make sound in the forest, But through water and land run the moans. But there are no miracles - the trees Are screaming with double screams. They have gone to the east from the pain, There are no singing birds, there are no cranes. The air can hold many sounds, But now in it the metal resounds. There is sound of the hoofs - tiredly, If somebody would shout - quietly. They have gone to the east from the pain, And above the rooftops there are no cranes. Le cicogne Il cielo di questo giorno è terso, Ma c'è rombo di armi; Sulla nostra terra rimane il fragore E gli alberi coperti di resina sono tristi. Il fumo e la cenere si levano come croci. Sui tetti non fanno più nidi le cicogne. Le spighe ...
Категория: Music
Время: 00:03:29.250
Теги: Vladimir Semënovič Vysotskij Влади́мир Семёнович Высоцкий Аисты the cranes le cicogne storks lyrics Vysotsky bard Wysocki Vissotski Magnitizdat visotskij
 

Нейтральная полоса | Terra nullius | Terra di Nessuno

On the neutral ground On the Turkish frontier or Pakistani border There's a strip of neutral ground. There where bushes grow On the right guards on our side mind our captain's orders; On the left's positioned the other border post. And flowers growing on the neutral ground Are...
Категория: Music
Время: 00:01:36
Теги: No man's land Terra di nessuno nullius Nejtral'naja polosa Vladimir Semënovič Vysotskij Влади́мир Семёнович Высоцкий שטח ההפקר
 

блокада Ленинграда | The Siege of Leningrad

is a song against war The Siege of Leningrad, also known as The Leningrad Blockade (Russian: блокада Ленинграда (transliteration: blokada Leningrada) was an unsuccessful military operation by the Axis powers to capture Leningrad (now Saint Petersburg) during World War II. The siege lasted from September 9, 1941, to January 18, 1943, when a narrow land corridor to the city was established by the Soviets. The total lifting of the siege occurred on January 27, 1944. The Siege of Leningrad was one of the longest and most destructive sieges of major cities in modern history and it was the second most costly. the songs in different languages: www.wysotsky.com During the Siege of Leningrad, I grew up. I was a skinny feisty little lad. Bearing witness, I saw how foodstuffs burned up. I stood in line for the precious bread. My dear Noble Citizens, Were you the most innocent? When we lost count counting the dead? You ate bread with some caviar, - While I thought how great we are. I smoked butts of utter crap and my face turned red Snow flurries even grounded the birds, And thieves could find nothing they could steal. The angels took my parents. Damn! It hurts! "To stumble"s the worst fear you can feel! If you were hungry and drew breath You starved with others and faced Death All suffered equally, including the police. While you in the evacuation Read up on all the information And heard the radio broadcast the latest "News Release" The blockade seemed to go on forever But Our ...
Категория: Music
Время: 00:01:06.750
Теги: блокада Ленинграда The Siege of Leningrad Blockade Assedio di Leningrado Leningradin leirit Siège de Belagerung von Sitio Vladimir Semënovič Vysotskij Влади́мир Семёнович Высоцкий lyrics Vysotsky bard Wysocki Vissotski Magnitizdat visotskij
 

Братские могилы | Brotherly Graves | Le fosse comuni

is a song against war Brotherly Graves On brotherly graves wooden crosses don't stand, No widows weep there, mourning, On mass graves you see only flowers and The fire, eternally burning. The earth here ruffled with stony waves When mortars were ripping the planet. There is no personal fate in these graves - All fates merged in one under granite! I see in the flame, that forever is lit, A village, burnt down to coals, A tank that is flaming and there in it I see burning soldiers' souls! On brotherly graves no widows weep, And there they put no crosses... But it doesn't mean our grief isn't deep And we have forgotten the losses! © George Tokarev. Translation, 2003 Edited by Robert Titterton Le fosse comuni Le fosse comuni non hanno mai croci Né voci di vedove in pianto. Qualcuno ci porta distratto i suoi fiori, La fiamma la rianima il canto. Un tempo più alta sembrava la terra, La guerra e le lastre di pietra. Han tolto ad ognuno la sua identità Qui fusa in un'unione tetra. E dentro alle fiamme ci vedi, se vuoi, Un tempio o un carro armato. O il parlamento, ma il solo a bruciare È il cuore di ogni soldato. Le vedove assenti non piangono insieme, Chi viene è calmo e sereno. Le fosse comuni non hanno mai croci, Ma il cuore non brucia di meno. © Alessio Lega. Traduzione, 2008 © Alessio Lega. Canto, 2009 www.wysotsky.com
Категория: Music
Время: 00:00:57.750
Теги: Vladimir Semënovič Vysotskij Влади́мир Семёнович Высоцкий lyrics Vysotsky bard Wysocki Vissotski Magnitizdat Visotskij Братские могилы Bratskie mogily קברות אחים
 

И фюрер кричал... | And the Fuhrer shouted... | E il Fuhrer gridava ...

E il Fuhrer gridava ... E il Fuhrer gridava come un pazzo, pallido in viso, Battendosi il petto, Che se non ci fossero stati gli ebrei, Li avrebbe inventati lui. Ma inizia la guerra anche per Gli ebrei dal nostro Paese ... E del ghetto, chi si ricorda del ghetto - Durante e dopo la guerra? 1965
Категория: Music
Время: 00:00:28.500
Теги: Vladimir Semënovič Vysotskij Влади́мир Семёнович Высоцкий lyrics Vysotsky bard Wysocki Vissotski Magnitizdat
 

Свои обиды каждый человек... | My sorrow wont fade

My sorrow wont fade A human being will forget his woe, As time goes by it tends to vanish But my trouble, like eternal snow, Wont languish, wont languish. It wont melt in sultry weather On summer midday, I know that from my worries I will never Ever get away. Il mio dolore non svanisce... Il mio dolore non scompare Ci vuole tempo per dimenticare E il mio dolore, come neve eterna Non svanisce, non svanisce. Non si dissolve nel forno Estivo del mezzogiorno Solo questo io so: la tristezza, la malinconia Questo secolo non porterà via.
Категория: Music
Время: 00:00:25.500
Теги: Свои обиды каждый человек... My sorrow wont fade Il mio dolore non svanisce... Svoi obidy kazhdyj chelovek... Vladimir Semënovic Vysotskij bard Wysocki Semënovič Vysotsky Влади́мир Семёнович Высоцкий Vissotski Magnitizdat Visotskij
 

Корабли | The Ships | Le Navi

The Ships The ships will go And lay on their course, But they will come back Through bad weather... It wont even be A half-year - And I will appear In order to leave again For a half-year. Everyone comes back, Except for the best of friends, Except for the most favorite And devoted of women. Everyone comes back, Except for those whom are needed the most. I do not believe in fate, While I believe in myself even less. But I would sure like to Think, That it is not so That burning ships Will soon go out of Style. I will certainly return Both within my friends, and within dreams... I will certainly sing - And it wont even be A half-year. Le Navi Le navi si perdono, perdono la rotta, ma io sarò restituito dal mare in tempesta ... non sono ancora sei mesi e mi sembra nuovamente di partire per altri sei mesi. Restituisce tutti, tranne i migliori amici Tranne gli uomini attesi dalle loro donne. Restituisce tutti ad eccezione di quelli che si desidera Non credo nel destino, in me stesso, anche di meno. Ma voglio pensare che non è così Che non è in questo modo che bruciano le navi. Certamente tornerò, incontrerò i miei amici ei miei sogni Certamente tornerò a cantare e non sono passati che sei mesi. the songs in different languages: www.wysotsky.com
Категория: Music
Время: 00:01:51
Теги: Влади́мир Семёнович Высоцкий Vladimir Semënovič Vysotskij Корабли The Ships Le Navi korabli lyrics Vysotsky bard Wysocki corto maltese marinaio Vissotski Magnitizdat visotskij
 

Бодайбо | Bodajbo

Bodaybo You left yesterday, for a week or so; I dont miss you, though, in the least - For Im now in transit to Bodaybo, In a cattle car headed East. You wont weep for me, you wont call my folks, But, my dear, I dont give a damn - For the next ten years Ill be pounding rocks, Mining gold for our Motherland. Now the wheels have stopped, and at last Im here, No more tracks or ties, only turf... I would like to cry, but I have no tears, There are no more tears left on Earth. You dont have to wait, you dont have to mourn, Dont be sad that Im in the can; Just remember, now and forevermore: God forbid our paths cross again. I will tough it out till my term expires, Ill come out alive - that, Ill bet! But as I sleep on plank-beds behind barbed wire, I will try my best to forget. Here, the cold is bad and the wind is worse, And blue forests are my only views... At my back are six thousand kilometers, And ahead - ten years of the blues. Bodajbo Tu sei partito per un breve periodo, E' stata una disgrazia, che Dio ce ne scampi, Io sono in viaggio verso est su un treno merci, Alle miniere di Bodajbo. Non piangere, e non mi aspettare, Fai una visita a mia madre, Ebbene, io sputo, su quello che si estrae, Che è l'oro per il paese. Tutto è finito, anche lo sferragliare delle ruote, Tutto è finito, anche le rotaie non ci sono più. Adesso urlo, non ho più lacrime, Le mie lacrime hanno inzuppato la terra. Non mi aspettare, Dio è con te, Io dico che non devi essere triste Solo i ricordi, che ...
Категория: Music
Время: 00:01:12
Теги: gold mining Бодайбо Bodaïbo Bodaybo Bodajbo miniera d'oro miniere massacro massacre Lena bard Wysocki Vladimir Semënovič Vysotskij Vysotsky Влади́мир Семёнович Высоцкий Vissotski Magnitizdat visotskij
 

Marina Vlady - Ho Portato La Mia Pena ("Беда" V.Vysotsky)

Il Volo di Volodja (из альбома)
Категория: People & Blogs
Время: 00:02:44.250
Теги: Vysotsky famous russian Poet bard akter
 

OXOTA NA VOLKOV

[1968] Lyrics and music by Vladimir Vysotsky. Testo e musica di Vladimir Vysotskij. LA CACCIA AI LUPI Sono stremato, ho i tendini a pezzi, Ma oggi, ancora come ieri Sono braccato. Braccato! I tiratori, allegri, corrono ad appostarsi. Dietro gli abeti un tramestio di fucili a canne doppie, I cacciatori sono acquattati nell'ombra, I lupi si rotolano sulla neve Trasformandosi in bersagli viventi. La caccia ai lupi! La caccia! Ai predoni grigi, vecchi, e ai cuccioli. I bracconieri urlano ei cani latrano fino alla nausea, Sangue sulla neve e macchie rosse delle bandierine. I cacciatori non giocano alla pari Con i lupi, e le loro mani non tremano! Hanno accerchiato la nostra libertà con le bandierine, Ci colpiscono con certezza, sicuri di centrare il bersaglio. Il lupo non può rompere le tradizioni. Noi lupacchiotti, da piccoli, cuccioli ciechi Abbiamo succhiato la lupa, E con il suo latte, il divieto di oltrepassare le bandierine. La caccia ai lupi! La caccia! Ai predoni grigi, vecchi, e ai cuccioli. I bracconieri urlano ei cani latrano fino alla nausea, Sangue sulla neve e macchie rosse delle bandierine. Le nostre zampe e le nostre mascelle sono veloci. E rispondi, tu che sei il capo branco, Perché ci avventiamo, braccati, contro i loro fucili E non cerchiamo di trasgredire il divieto? Il lupo non può, non deve agire diversamente. Ecco, è arrivata la mia ora. Colui al quale sono destinato Sorride e solleva il fucile. La caccia ai lupi! La caccia! Ai predoni grigi, vecchi, e ...
Категория: Music
Время: 00:02:09.750
Теги: Охота на волков OXOTA NA VOLKOV LA CACCIA AI LUPI WOLF HUNT ON WOLVES CHASSE AUX LOUPS DIE WOLFSJAGD VARGJAK Vladimir Vysotsky Vysotskij Semënovič Влади́мир Семёнович Высоцкий lyrics bard Wysocki Vissotski visotskij ציד הזאבים
 
<<Prev | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Next>>