| My translation on "Crimson". (This isreprint. I only add translation to video) This was request work for DEC.=) Finally Meichan song! Sorry I couldn't do much Meichan song. [ Original title in NICO VID ] MEIKOオリジナル「crimson」 [Original vid URL] www.nicovideo.jp [Creator] Music by PEPELON P Lyric by PEPELON P Illustration by Nekomata Vocal by Vocaloid "MEIKO" [Who's MEIKO?] jp.youtube.com [About my translation] If you have anything about my translation please see my profile for my translation policy first. [How to get mp3 and Japanese lyric readable in Eng(romaji)] www.eonet.ne.jp ---------------------------------------- MEIKO 's "Crimson" Lyric ---------------------------------------- In a room 2 o'clock AM I am alone holding my knees Outside window, a weak rain Still continues to fall Being aware that I had been seen through I had broke free from that hands.... I guess I won't regret over that hands and... I will live on The fire that burned the depth of my heart In crimoson, flames up and It stares me on Making it to a word and someday We read over.... like those letters, I tucked it away, quitely and ...I'll shut up my heart this moment Thoughts/Hearts that overflows endlessly will Change into call/cry It continues to seek you For tomorrow, what should I leave and What should I throw away Certainly I can walk on and Find out, so The true me exist here Enfolded by crimson I will be here forever, so The fire that burned the depth of my heart In crimoson, flames up ... |