| Closing ceremony of the XXII olympic summer games 1980 Misha says goodbye Misha Russian Bear, the mascot of the 1980 Moscow Olympic Games (the XXII Summer Olympics). He was designed by children's books illustrator Victor Chizhikov. Origins of the name Misha: In Russian Misha is a diminutive for the Russian male name Mikhail LYRICS OF THE SONG "GOODBYE MISHA" BY Nikolai Dobronravov ENGLISH: The stadium stands are getting quiet Time of miracles is melting away. Farewell to you, our tender Misha, Go back home to your wood of fairy tales. Dont be sad, give a smile before the parting, And recall these good days, please recall Wish us all the fulfillment of wishes, Wish a new meeting soon to us all. So lets wish lots of luck to each other, Lets wish kindness and love with no end, Bright and clear echo of the Olympics Will forever be cherished and sang. Farewell to you, Moscow, farewell, Farewell, the Olympic fairy tale, Wish us all the fulfillment of wishes, Wish a new meeting soon to us all. chorus: Friends are coming apart, Tenderness stays in the heart We shall cherish the song. Farewell, we shall meet again. RUSSIAN: На трибунах становится тише Тает быстрое время чудес. До свиданья, наш ласковый Миша, Возвращайся в свой сказочный лес. Не грусти, улыбнись на прощанье, Вспоминай эти дни, вспоминай Пожелай исполненья желаний, Новой встречи нам всем пожелай. Пожелаем друг другу успеха, И добра, и любви без конца Олимпийское звонкое эхо Остаётся в стихах и в сердцах. До свиданья ... |